1/16 Translators Forumのお知らせをシェアさせていただきます。テーマはAIと文芸翻訳とのことです。
......................
English version below
Liebe Übersetzerinnen, liebe Übersetzer,
kurz vor Jahresende noch eine gute Nachricht: Unser Translators Forum geht mit der nächsten Session am Donnerstag, 16. Januar 2025 weiter!
Wir freuen uns sehr auf ein Wiedersehen mit Euch und auf weiteren regen Austausch!
Ein ganz herzlicher Dank geht an Euch! Dank Eurer Teilnahme und Euren Anregungen habt Ihr zum Wachsen eines internationalen Netzwerks von Übersetzer*innen beigetragen.
Vielfach kam der Wunsch auf, das Thema Künstliche Intelligenz aufzugreifen und ihre Auswirkungen für Übersetzer*innen, Lektor*innen und Literaturschaffende zu diskutieren.
Wir freuen uns daher, dass wir für die Session am 16. Januar 2025 den Übersetzer Andreas Förster gewinnen konnten.
Andreas übersetzt vor allem historische und politische Sachbücher aus dem Französischen oder Englischen. Gemeinsam mit zwei Kolleg*innen initiierte er das Projekt Kollektive Intelligenz, um die Fähigkeiten der KI zur maschinellen Übersetzung literarischer Texte zu überprüfen.
In unserer Session stellt er das Projekt und bisherige Ergebnisse vor, und wir diskutieren mit ihm über „Intelligenz aus der Steckdose“ und was das für die Praxis von Übersetzer*innen und Literaturschaffende bedeutet.
Wir möchten Euch herzlich dazu einladen!
Wann: Am Donnerstag, 16. Januar 2025, um 10:00 Uhr MEZ
Die Session wird auf Englisch stattfinden.
Die Einladung mit Registrierungs-Link folgt in Kürze.
Besucht unsere Website:
Translators Forum:
https://translatorforum.de
Bei Fragen und Anregungen meldet Euch gerne jederzeit per E-Mail.
Wir freuen uns auf Eure Nachrichten und das Wiedersehen am 16. Januar 2025.
Bis dahin wünschen wir Euch frohe Feiertage und einen guten Rutsch ins Neue Jahr!
Herzliche Grüße,
Eure Sabine und Claudia
info@transedit.de
kaiser@buchmesse.de
....................................................................
Dear translators,
Just before the end of the year, some good news: Our Translators Forum will continue with the next session on Thursday, 16 January 2025!
We are very much looking forward to seeing you again and to further lively exchanges!
A very big thank you goes out to you! Thanks to your participation and feedback, you have contributed to the growth of an international network of translators.
We received some requests from you to take up the topic of Artificial Intelligence and discuss its impacts on translators, editors and all literary creators.
We are therefore happy that we have been able to invite Andreas Förster for the session on 16 January 2025.
Andreas mainly translates historical and political non-fiction books from French or English. Together with two colleagues, he initiated the project Aggregate Intelligence to test the capabilities of AI for machine translation of literary texts.
In our session, he will present the project and its results so far, and we will discuss with him “intelligence from the socket” and what it means for the practice of translators and literary creators.
We would like to invite you to join us!
When: On Thursday, 16 January 2025 at 10:00 a.m. CET
The session will be held in English.
The invitation with registration link will follow shortly.
Visit our website:
Translators Forum:
https://translatorforum.de
If you have any questions or suggestions, feel free to email us at any time.
We look forward to your messages and, above all, to seeing you again on 16 January 2025.
Until then, we wish you happy season holidays and a happy New Year!
Best regards,
yours Sabine and Claudia
info@transedit.de
kaiser@buchmesse.de